1. TOP
  2. 便利グッズ
  3. ポケトーク翻訳機の評判や口コミPOCKETALK

ポケトーク翻訳機の評判や口コミPOCKETALK

ポケトークの翻訳機としての評判や口コミ

外国語が話せなくても海外旅行で安心できる超小型の翻訳機が「ポケトーク(POCKETALK)」です。見た目はモバイルルーターやマウスのような形状をしています。

手の平サイズですが、世界の63言語に対応しているため様々な国の人とコミュニケーションができます。

翻訳ソフトで定評のあるソースネクストが開発をしているので、精度は抜群に良いです。

使い方はポケトークに翻訳元の言語で話し掛けると、翻訳先の言語やテキストに自動変換されます。もちろん、音声が出力されるため、しっかりと相手に伝わります。

例えば、日本語で話し掛けて英語に変換したとします。相手に伝えたい内容が正確に伝わります。

その後、相手にも英語で話し掛けて貰えば、日本語にも変換できます。つまり、お互いに会話ができます。

この記事ではポケトークの使い方や評判、口コミを詳しく解説します。

ポケトークの概要

本体内容

ポケトークのカラーは2種類あり、黒と白です。付属品は本体の他に充電用のマイクロUSBと携帯用のポーチが付属しています。

サイズは高さ110✕幅60×厚さ16mmです。動作時間はフル充電後の後は待機時間として5日間は持ちます。連続で翻訳使用すると約6時間程度です。

価格

  • 一般的価格は24800円
  • SIMセットは29800円

翻訳にはインターネット環境が必要です。SIMセットは2年間の通信が使い放題です。

通信環境が別途ないのであればSIMセットは良いと思います。基本はスマホのテザリングで十分です。

なお、2年間使い放題のSIMだけを購入する場合は10000円必要です。

翻訳の使い方

翻訳操作や使い方は簡単です。ポケトークのボタンを押して話し掛けるだけです。

1.翻訳元と翻訳先の言語を設定します。

日本語から英語に翻訳

2.左の矢印ボタンを押して話し掛ければ自動翻訳が開始されます。

使い方は左側のボタンを押すと外国語に翻訳

日本語→英語

3.右の矢印ボタンを押して話し掛ければに逆の言語が翻訳できます。

使い方は右側のボタンを押すと元の言語に翻訳

英語→日本語

ちなみに翻訳にはその都度インターネットに接続する必要があります。Google翻訳を使用するためです。

オフラインでは使用できませんが、インターネット接続により最新の翻訳精度や言い回しが使えるため、長年に渡り愛用することが可能です。

なお、本体にはイヤホン端子が備えられています。騒音のある場所や聞き取り辛い場所ではイヤホンが効力を発揮します。

実際に、騒音場所で直接内蔵スピーカーを使うと、聞き取り精度が弱いです。しっかりと口元で話し掛ける必要があります。

翻訳精度

ポケトークの翻訳精度はとても高性能です。外国人との会話に問題なく意思疎通ができます。

多少の話し言葉や崩れた会話でも正しく変換されます。なお、方言やなまりは上手く変換できません。関西弁や東北弁などで話すとちぐはぐになるため、標準語で話すようにしてください。

相手が話して日本語に変換する場合も、方言やなまりがあれば翻訳精度は落ちます。この点は注意です。

外国語の勉強対策

ポケトークは翻訳の使い方だけでなく、自分自身の語学勉強にも使えます。分からない単語や文書を話しかければ、自動で翻訳されて音声とテキストを確認できます。

日常的な会話をポケトークにすると、外国語に変換して語学が覚えられます。これが、とても効率的に学ぶことができて覚えやすいです。

普段、日本語で話す言葉を英語ではどの様に話せば良いのか?考えると迷うことも良くあります。そのような時にポケトークに話しかけると、翻訳が行われて勉強になります。

場所や時間を選ばないため、外で出歩きながらイヤホンマイクで話しかけて、外国語に変換することもできます。日常的に英語力が身についていきます。英会話に行くよりも、ポケトークは数段効率が良いと思いました。

口コミや評判

使ってみた口コミや評判を紹介

インターネット上の口コミや評判も上々ですが、今回は実際の使ってみた感想を紹介します。

海外ではその国の言語が話せないと一苦労しました。そのような時にポケトークがあれば、とても助かります。

実際に街中で使うと相手にスムーズに意思が伝わります。音声翻訳が伝わりにくい場合はテキスト翻訳を見せると伝わりやすいです。

デパートや飲酒店、空港では音が騒がしいのでイヤホンマイクを忘れずに携帯しましょう。

海外旅行では急な出来事があるかも知れません。日本語は全く通じないことは日常的です。そのような時にポケトークがあれば備えとしては万全だと思いました。

なお、ポケトークはインターネットを介して翻訳します。海外旅行ではネットの接続環境がなければ使えないため注意してください。別途、SIMなどを現地で購入や契約する必要があります。

この点はオフラインでも使用できる翻訳機の方が利便性が勝るのは確かです。

また、日本にいる時に外国人と話す機会もあると思います。海外からの観光客は年々増えていますし、2020年には東京オリンピックも開催されます。

様々な国の人が日本を訪れるため、コミュニケーションを取るにもポケトークはとても便利です。

一番メリットに感じたのは翻訳精度は日々進歩していく点です。インターネットで最新の翻訳結果が利用できるため、月日が経つごとに精度が増していきます。

また、ポケトークの販売元はソースネクストであり、翻訳ソフトを開発している企業です。他の翻訳機に比べても精度は良いと感じました。

ポケトークのまとめ

POCKETALK翻訳機のまとめ

ポケトーク(POCKETALK)は英語だけでなく様々な言語に対応しているため、アフリカや南米でも使えます。例えば、ブルガリア語を設定すればブルガリア人とも会話ができます。

一般的に習得が難しいマイナーな言語であってもポケトークがあれば便利です。

インターネットにて翻訳されますが、英語はGoogle翻訳が中国語はバイドゥが使われます。つまり、最適な翻訳エンジンを選ぶため、精度は上がります。

なお、あくまでも日常的な会話や旅行先で使う会話を想定しています。ビジネスや専門的な翻訳になるとポケトークでは難しいと思います。しっかりと、外国語の勉強も大切です。

是非、おすすめしたい翻訳機です。